change the bed 换床单
sheet 床单;被单
bedclothes 床上用品;寝具;铺盖
change the bed 换床单
change the sheet 换床单
外国人多用sheet来表示床单,change the sheet是换床单的意思,bed虽然是床的意思,但是在change the bed中表达的意思和换床无关,而是换床单。
例句:
How often do you change the bed?
你多久换一次床单?
My mother changes our sheets and pillowcases every week.
我妈妈每周都会换床单和枕套。
make the bed 铺床
make the bed 铺床
fold up a quilt 叠被子
很多人起床后都会铺床,用英语来说就是make the bed。fold up有折叠的意思,所以叠被子就是fold up a quilt。
例句:
I usually make the bed before going to work every morning.
通常我每天早晨去上班前都会铺好床。
wet the bed 尿床
bed-wetting 尿床
wet the bed 尿床
panty wetting 尿裤子
wet one's pants 尿裤子
外国人都用wet the bed来表示尿床,bed-wetting是尿床的名词形式。panty是童裤的意思,因为尿床的主要是婴儿和孩童,所以湿的童裤可以表示尿床,也就是panty wetting。
例句:
His three-year-old daughter wetted the bed again.
他三岁的女儿又尿床了。
Halloween is drawing near, don't wet your pants on that day.
万圣节快来了,到那天你可别吓得尿裤子。
a bed of roses 一帆风顺
a bed of roses 一帆风顺;轻松的情况;尽善尽美;尽如人意
coming up roses 十分顺利
not all roses 不尽人意;不顺利
a bed of roses在国外是很常见的表达。如果遇到挫折的时候,你的外国朋友对你说Life is not a bed of roses,你千万别以为他说的是生活不像是一床玫瑰,他其实是在安慰你生活不总是一帆风顺。
例句:
Love is not always a bed of roses.
爱情不会一直尽如人意的。
a bed of nails 艰难的情况
a bed of nails 极其艰难的情况
nail是钉子的意思,a bed of nails的字面意思是满床都是钉子,我们可以理解为满床都是钉子,那处境肯定很困难了。
例句:
Their life is a bed of nails since both of them lost their jobs.
他们两个人都失业后,生活变得很艰难了。
相关文章:
古代皇帝的尊称?两只手都数不过来,叫错了要掉脑袋 12-24
唐朝到元朝最美的58幅花鸟画,大开眼界,美到心醉!收藏啦 12-24
几乎得罪了半个明朝的冯保,是怎样完成的自我救赎? 12-24
龚自珍是哪个朝代的 用一首“马屁诗”成名人,短短28个字,夸人夸到了心尖上 12-24
唐朝4个时期 ,一段一句代表作,诗与英雄俱留名 12-24
了解各种葡萄酒的保存温度和最佳饮用温度是否相同? 12-24
唐朝最阴险的奸臣:陷害忠良,差点搞垮朝廷,郭子仪都怕他 12-24
清朝康熙、雍正、乾隆三朝的青花瓷器特点,本文带你初窥一二 12-24
中国文化艺术的一朵奇葩——明清时期戏曲,在明清的兴衰起落 12-24
看历史如何读懂复杂的唐朝官制 12-24