home 是“家”,free 是“免费”,但 home free 不是“免费的家”哦,home and dry 又是什么意思呢?和吉米老师一起学习一下吧~
英语·实用口语
事情办得怎么样啦?老外回答你说 It's home free,这是什么意思呢?home 是“家”,free 是“免费”,home free 是什么意思?
cooking 是“做饭”,home cooking 不是“在家做饭”哦~和吉米老师一起看看它们都是什么意思吧~
home free≠免费的家
be home free
做成某事,大功告成
be home free 跟“家”没什么关系,跟“免费”也没什么关系,它表示“做成某事”,尤其是指非常难的事情,或者是“成功完成最困难的那部分”,可以简单粗暴地理解成“大功告成”。
例 句
You'll be home free if you work hard enough.
只要你足够努力,你就会成功。
be home and dry
大功告成
be home and dry 也是“大功告成”的意思,一般英式英语中说得比较多,美式英语中 be home free 更常用。而澳洲表示“大功告成”一般说 be home and hosed。
例 句
I have to make one more dish and I'll be home and dry.
我还得再做一个菜,然后就大功告成了。
home from home≠家到家
home from home
像家一样舒适的地方
home from home 不是“从家到家”的意思,而是“像家一样舒适的地方”,形容一个地方让你觉得舒心自在,像家一样舒适。在英式英语中说 home from home,在美式英语中就要说 home away from home。
例 句
This hotel is a home from home.
这家酒店像家一样舒适。
Who is she when she is at home?
她到底是谁?
“她是谁”是 who is she? “她到底是谁”除了可以说 Who is she on earth? 还可以说 Who is she when she is at home?
一个人在家的时候,是最放松也是最真实的时候,Who is she when she is at home? 她在家的时候是谁,意思就是她到底是谁?
例 句
I have never heard of this actor. Who is he when he is at home?
我从来没有听说过他,他到底是谁?
home cooking≠在家做饭
home cooking
家常菜
这里的 cooking 不是“做饭”的意思,它表示“饭菜”,“我喜欢你做的菜”就可以说 I like your cooking。那 home cooking 意思就是一般家里会做的菜,也就是“家常菜”。
例 句
I didn't make anything good, just some simple home cooking.
我没做什么好吃的,都是些简单的家常菜。
eat someone out of house and home
把某人吃穷
这是个比较幽默的表达,eat someone out of house and home,把某人吃得要从家里出来了,意思就是“把某人吃穷,把某人吃得倾家荡产”。一般是开玩笑的时候说的。
例 句
- It's my treat tonight.
- Then I'll eat you out of house and home.
- 今晚我请客。
- 那我要把你吃穷。
【拓展】
homeboy
老乡
homebody
喜欢呆在家的人
home life
家庭生活
feel at home
舒适自在
set up home
成家
相关文章:
蒲松龄是什么朝代 为何一个清代秀才能写出如此文学巨著《聊斋志异》? 01-08
隋朝的开国之君是谁?作为隋朝开国皇帝,杨坚为何不称“太祖”而是“文帝” 01-08
宋朝的特点:中国历史上一个具有独特魅力的朝代 01-08
白毫银针怎么存放才可以转化快?白毫银针可以放进冰箱冷藏吗? 01-08
明朝皇帝字辈 ,朱元璋为后世子孙取了二十个字辈,到现在用完了吗? 01-08
新会陈皮能暴晒吗?陈皮如何晾晒和存放才合适? 01-08
「茶叶百科」在茶叶兴起的唐朝,人们是如何饮茶的? 01-08
宋朝美学,越高级,越简单!快来看看吧 01-08
更精确的了解冬虫夏草的储存方法 01-08
明朝工部尚书,亲自上阵修筑皇宫,清正不搞小动作 01-08