四、charge用法小结
charge它既可用作名词又可用作动词,并且搭配能力很强,有些搭配很容易混淆。其作名词用时,基本含义有:“费用;控告;主管”。charge作“主管,管理”解释,是不可数名词; 作“指责,指控,控告”解释,是可数名词。如:They made a charge against the boss. 他们控告老板。He was arrested on a charge of murder. 他因谋杀罪被逮捕。作“收费,要价”解释,主要指因某种服务而索取的费用,是可数名词。作动词用其基本含义为“收费;控告;冲锋(击);充电”。用作动词,无论是表示“收(费)”、“索(价)”还是“控告”等,都是及物动词。
用法上注意:表示“收(费)”,通常与介词 for连用,构成短语charge sb. for sth.;而表示“指控”通常与介词 with 连用,构成 charge sb. with sth.。作“控告”解释,后还可以接that引导的从句。如:They charged that the police had beaten the man to death. 他们控告警察打死了那个人。作“收费”解时,可以接双宾语,作“控告”解时,常用于被动结构。如:He charged me 100 dollars for this coat. 这件外套他要我一百美元。 The driver was charged with speeding. 司机被控超速驾车。表示“价格贵”或“收费贵”时,不能说charge expensively,而用too much或heavily等修饰。在 free of charge(免费)这一习语中,charge前不用冠词,本身也不用复数。表示“负责”“管理”“照管”等,尤其用于have charge of, in charge (of), in [under] one’s charge, take charge of等惯用表达,注意其中均不带冠词。
特别提醒:in [under] the charge of这一搭配,它表示“在……的管理之下”。比较下面两句(无the表示“某人负责某事”;有the表示“某事由某人负责/管理”):Mr Green is in charge of this factory.格林先生负责这家工厂 =This factory is in the charge of Mr Green. 这个工厂由格林先生负责。

相关文章:
明朝大将李如松意外阵亡,让李成梁的计划完全落空,明末辽东局势万劫不复 04-21
明朝的亡国之君 ,傀儡皇帝光绪,为何常被人放在一起比较? 04-21
八百年前,明朝的衣食住行方面是如何炫富的? 04-20
明朝相当皇帝身边的大内侍卫?只会功夫不行,还得上知天文下知地理 04-20
宋朝的gdp占世界80%?英国经济专家:一个以讹传讹的历史谣言 04-20
明朝上的十大灾难(七)甲申之变 04-20
唐朝疆域划分 :西到黑海,南抵印度洋,北至北冰洋 04-20
他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19