手机版

deposit中文翻译? “存钱”的英文可不是“Save money”,错了这么久还不快改过来

101次浏览     发布时间:2024-01-20 13:39:00    



说到“存钱”,

你知道用英语怎么说吗?

可不要脱口而出“Save money”

其实这个表达是错误的!

别难过,

据说90%的人都会弄错这个单词。

那么,

存钱、取钱应该怎么说呢?

一起来学习一下吧。


Save money≠存钱


Save的意思是节省,所以Save (the)money 是省钱的意思,表示把钱攒起来,变得更多,以后好用

例句:

She dreamed up a new plan to save money.

她设想出一个省钱的新计划。

它还有一个常见俚语:Save money for a rainy day. 其实就是我们常说的“未雨绸缪,以备不时之需”的意思

例句:

You'd better save a little money every week for a rainy day.

你最好每个星期省下一点钱以备急需时用。

存钱英语怎么说?


那往银行里存钱到底该怎么说呢?地道的说法就是 Deposit money。在金融行业中,Deposit是到银行存钱,同时也是保证金,押金的意思。比如旅游住酒店,大多会要求一定的押金,就可以说这个词。

例句:

I want to deposit a sum of money into my account.

我想在我的账户里存一笔钱。


I want to put some money in my account.

我想把一些钱存入我的账户。

取钱英语怎么说?


取钱的英文可不是Take out money。Take out是指把钱从钱包里拿出来的动作,真正的取钱应该用 Withdraw money。

例句:

I often deposit and withdraw money in the bank.

我常常在银行存取钱。

手机充值英语怎么说?


给手机充值可不是Charge my phone,这是给手机充电的意思,你要是手机没钱了,再怎么充电也打不出去电话。给手机充话费的正确说法是 Top up,充值流量是Top up data。

例句:

Would you like to top up your mobile?

请问您是要为手机充值吗?

相关文章:

他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19

明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19

由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19

看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19

唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19

代国是什么朝代 ,代国在什么地方,国都是哪里? 04-18

明朝历任户部尚书 ,平均两年一人,为何却有人干了27年 04-18

宗藩楷模——明朝的十大有名人物 04-18

明朝末期皇帝是谁?怎么死的? 04-18

纳兰性德朝代 铁岭名人:清初著名词人 04-18