手机版

crazy中文是什么意思? “一般般”用英语怎么说?不要再用just so so啦

94次浏览     发布时间:2024-02-17 19:41:50    

记得刚学英语时,班里总有一批人喜欢说just so so,通常用来表示:“马马虎虎”、“一般般”。但这个表达是教科书式短语,在日常生活中很少出现哦。


那么问题来了,“一般般”用英语怎么说才地道呢?


average


这个词我们都很熟悉,常见的意思是“平均数”,也可以用来表达“一般般”哦。


在美剧《摩登家庭》中,Jay在比赛中输给了Cameron,接着就有了下边的对话:


Jay: For the first half of the game, I was distracted by what happened in the locker room.

Cameron: And you're sure it's not because I'm a fabulous racquetball player?

Jay: You're average.

-上半场的时候,之前的更衣室事件,让我有些分心。

-你确定不是因为我打得很赞吗?

-你就一般水平。



not crazy about it


crazy有“发疯、着迷”的意思,加上否定词not后也能表示“没什么感觉、一般般”。


在美剧《马男波杰克》中,有一位粉丝打电话给马男,他评价马男新作品时就用到了这个表达:


Horsin' Around was a goddamn riot! I especially loved those kids. You know, wasn't so crazy about the horse, though.

《胡闹的小马》真是太好看了,剧中的几个小孩都深得我心。反倒对那头马感觉一般般。



okay


有时候一个Okay也能表达“一般般”的意思。


还是在美剧《摩登家庭》中,Manny回复Cameron的关心时,就用到了这个表达:


Cameron: Hey, Manny. I almost called you. How'd it go with Tara?

Manny: Okay, I guess. I used every line you gave me, and she totally ate it up.

-曼尼,我差点就要打电话给你了,你和塔拉进展如何?

-我觉得一般般吧。我用了你教我的台词,的确很管用。




相关文章:

他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19

明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19

由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19

看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19

唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19

代国是什么朝代 ,代国在什么地方,国都是哪里? 04-18

明朝历任户部尚书 ,平均两年一人,为何却有人干了27年 04-18

宗藩楷模——明朝的十大有名人物 04-18

明朝末期皇帝是谁?怎么死的? 04-18

纳兰性德朝代 铁岭名人:清初著名词人 04-18