手机版

burn中文意思? “烫手”英语怎么说,难道是hot hand?

875次浏览     发布时间:2024-03-23 22:23:50    


“烫手”用英语怎么说?

小学妹觉得在英语里很难找到完全对应的一个单词,恰好就是“烫手”这个汉语表达的含义,所以这里我们要分两种情况来用英语表述出来。如果你也不知道该如何表达,现在就来和小学妹一起看看吧!

(也欢迎小伙伴们积极留下你对“烫手”这个含义的英文理解,在评论里分享给大家哦!)

01.直接形容某个东西很“烫”

其实这第一种表达真的太简单了,就是直接说“烫”就可以了!

It’s hot, be careful.

小心烫手!

Be careful! These plates are hot.

小心,这些盘子很烫手。

当你听到某个东西非常“烫”,一定会小心,不要烫到自己的手。所以大家在平时学英语的时候,也不必把英语想的很难而丧失了自己的信心,日常生活常用的口语,一定是很简单的。

各位已购专栏的小伙伴们:记得要在ViTalk的头条主页回复关键词“训练营”领取50本牛津书虫系列电子学习资料包和Leanne老师配套直播课程等相关专栏学习资料,以免影响正常学习哦。如有其他疑问也可以给我们留言!

02.烫到了手或烫伤了手

这里我们要先认识一个生词:scald烫伤【n./v.】

它的名词是指“因很热的液体或蒸汽引起的伤害”,动词则是“皮肤被很热的液体或蒸汽烫着、烫伤”。

例句:

She scalded her hand with boiling water.

她被沸水烫伤了手。

My hand was scalded with the steam.

我的手被蒸汽烫伤了。

作为动词的scald要注意和burn区分,一般burn指的是(因高温或火)烧伤,scald是(因很热的液体或蒸汽)烫伤。

03. hot hand的说法正确吗?

hot hand这个说法是存在的,但它并不是“烫手”,而是用在竞技,拳击比赛,打扑克,刮彩票等方面时,形容持续性的运气好,也就是“手气好”,例如:

I had a hot hand last night.

我昨晚运气特别好。

04.“烫手”山芋怎么说?

其实在国外有一种说法叫做“hot potato” 烫手的土豆,它和我们平时说的“烫手山芋”是差不多的,都是非常棘手的问题

It could turn into a hot potato for you.

这对你来说可能会变成烫手山芋。


相关文章:

八百年前,明朝的衣食住行方面是如何炫富的? 04-20

明朝相当皇帝身边的大内侍卫?只会功夫不行,还得上知天文下知地理 04-20

宋朝的gdp占世界80%?英国经济专家:一个以讹传讹的历史谣言 04-20

明朝上的十大灾难(七)甲申之变 04-20

唐朝疆域划分 :西到黑海,南抵印度洋,北至北冰洋 04-20

他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19

明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19

由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19

看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19

唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19