手机版

breakfast翻译中文 ?老外常说的do breakfast,翻译成“做早餐”,就错了哦!

92次浏览     发布时间:2024-01-06 19:38:24    



今天咱们大家一起来学习一下英文中的 “breakfast”,看看它在老外们的口中,会不会也有意想不到的意思吧!



breakfast -- n. 早餐


老外们经常爱说这样的一句话,叫作:


Do you do breakfast?


很多小伙伴在看到这个句子里面的 “do breakfast” 的时候,第一反应就是“做早餐”,所以这句 “Do you do breakfast?” 经常会被人们直接理解为是 “你做不做早餐呢?”


但是呢,这样的理解并不是老外们想要表达的意思哦!


其实,这句话的问题就出在 “do breakfast” 这个词组上面,我们大家应该都知道:


do -- v. 做,干


do breakfast -- 做早餐


如果单独的说 “do breakfast” ,我们把它理解为是 “做早餐” 是很可以的;


但是呢,在老外们的口语表达中,他们说的这一句 “Do you do breakfast?” 里面 “do breakfast” 其实是在用一个 一般现在时,来描述一个经常性或者是习惯性的动作,而想要表达的真正意思指的是:


Do you do breakfast?

你平常吃早饭吗?


如果有小伙伴早上没时间吃早餐的话,就可以用 “do breakfast” 来这样表达:


I don't do breakfast on Sundays.

我周日一般不吃早饭。


其实说到 “吃早餐” 呢,在英文中一个最直接的表达就是:


eat breakfast -- 吃早餐;


需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!


在老外们的生活中,相比较来说呢,他们更中意用 “have breakfast” 来表达 “吃早餐”的意思!


如果平时大家想要询问一下别人吃没吃早餐呢,咱们就可以这样来说:


What did you have for breakfast?

你早餐吃的是什么呀?


当然也可以直接说成是:


What did you eat for breakfast?

你早餐吃的是什么呀?


说到这里呢,估计有很多的小伙伴就该有这样的疑问了 -- 要是就想要表达 “做早餐” 英文到底该怎么说呢?


其实,咱们完全可以用到英文单词 “cook” 来表达 “做饭” 的意思;


如果咱们大伙儿一大早起来没看到早饭呢,就可以这样来向家人询问一下:


Did you cook this morning?

今早你做饭了吗?


或者我们也可以用到 “make” 这个单词直接说成是:


make breakfast -- 做早餐


Let me make breakfast!

让我来做早餐吧!


相关文章:

他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19

明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19

由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19

看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19

唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19

代国是什么朝代 ,代国在什么地方,国都是哪里? 04-18

明朝历任户部尚书 ,平均两年一人,为何却有人干了27年 04-18

宗藩楷模——明朝的十大有名人物 04-18

明朝末期皇帝是谁?怎么死的? 04-18

纳兰性德朝代 铁岭名人:清初著名词人 04-18