手机版

butter的中文意思? butter是“黄油”,face是“脸”,日常口语 butter face

713次浏览     发布时间:2024-01-24 10:37:53    

有小伙伴说,经常听到有人说自己是 “butter face”,然后就感觉特别的纳闷,这个脸上抹上黄油到底是什么意思呢?那今天咱们就一起来学习一下,看看这个 “face” 在英文中还是不是我们所想的意思吧!


其实,“butter” 我们应该都知道,在英文中指的就是 -- n. 黄油,黄油食品;


butter face


这个词组并不是用来表达 “脸上涂上了黄油”,或者是“黄油脸” 哦!


其实在日常的口语中呢,人们通常会用 “butter face” 来形容一个人的身材特别的好,尤其可以用来形容一个女孩子的身材超级好,但是呢,我们不能看她的脸,因为他的脸蛋儿长的特别的难看!


通俗点儿来说,“butter face” 指的就是 “身材好,脸蛋儿丑” 的意思!


类似于咱们汉语中人们所说的 “背影杀”!


要是咱们大家身边也有一些身材特别的好,但是脸蛋儿长的不咋地的呢,就可以这样来表达:


She has good figure, but she's a butter face.她的身材很好,但是她的脸蛋儿特别难看。


需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!


说到脸蛋儿难看呢,在生活中老外们也会经常把一个人的脸说成是 “pizza face”!


咱们很多的小伙伴们在看到 “pizza face” 这个词组的时候,总觉得这就是 “披萨脸” 的意思,然后就很有想象力的把这个词组理解为是 “大脸盘,大脸” 这样的意思了!


但是呢,老外口中的这个 “pizza face” 跟咱们脸的大小是没有关系的;


其实大家可以想象一下:我们在吃披萨的时候呢,披萨饼上面经常会有各种各样的蔬菜呀,或者是奶酪呀等等的,布满了五花八门的食物,然后看起来参差不齐,坑坑洼洼的!


所以呢,咱们所看到的这个 “pizza face” 通常指的就是:


pizza face -- 一个人的脸上长满了大大小小的痘痘;


如果咱们的小伙伴们有个长满痘痘的脸呢,咱们就可以这样来表达:


I have a pizza face. 我脸上长满了痘痘。


注意:“pizza face” 这个词组呢,通常是这个贬义词,大家在使用的时候,一定要注意场合和语境!



相关文章:

宋朝——建筑特征及特点,一起来看看吧 12-25

绿茶要怎样保存才最好? 12-25

宋朝灭亡之后是哪个朝代 ?不是南宋也非元朝,熊孩子给出了独特答案 12-25

辽和清朝的关系 ,为什么辽国没有编入中国正统历史 12-25

明朝乌纱帽 ——官员的帽子上到底有无帽正?没有,关于帽正,这锅得清朝人背 12-25

唐朝瓷器的特点? 唐代白瓷、宋代白瓷与辽代白瓷的特点及鉴定区别 12-25

唐朝皇室服饰 唐朝皇帝的衣服主要有哪几种? 12-25

唐朝开始盛传的民俗有哪些?这些文化传统至今流传 12-25

回顾一下宋朝建立的时代背景,你就明白宋朝伟大在哪里 12-25

唐朝的不良人是什么东西?原来“不良人”真的是官职 12-25